Hoy he conocido una canción nueva y no porque haya nacido ahora sino porque me ha la ha enseñado una de las poquitas personas que leen lo que me atrevo a exteriorizar.
La canción es de 1965, pero es de hoy. Se llama L'amitié , de Françoise Hardy. Os la dejo porque, a falta de mis palabras, valgan las de otros:
"Muchos de mis amigos han venido de las nubes con sol y lluvia como simple equipaje. Han hecho la estación de las amistades sinceras, la más bella estación de las cuatro de la tierra”. (Traducción de Resih Umar: Ecce Ego).
La canción es de 1965, pero es de hoy. Se llama L'amitié , de Françoise Hardy. Os la dejo porque, a falta de mis palabras, valgan las de otros:
"Muchos de mis amigos han venido de las nubes con sol y lluvia como simple equipaje. Han hecho la estación de las amistades sinceras, la más bella estación de las cuatro de la tierra”. (Traducción de Resih Umar: Ecce Ego).
3 comentarios:
jelou!! ¿de ónde sacas estas cansionesss Sole?? Mira que yo el sábado en el coche de algún amigo descubrí un grupo que se llama La fuga (y por lo visto es de los 80..) y ya creía que por esta semana había encontrao tó lo musical.. enga pos ná a darle vidilla al emule pirateando!! besitos
Qué bonito post, verdaderamente dulce.
Abrazos!
Hola, Soledad.
Agradezco tu comentario dejado en ECCE EGO y también la referencia que has hecho a esta canción. La verdad es que me sorprendí de encontrarla incluida en una entrada. Es que en verdad, al leer tu post "Cultivando amigos" me vino casi como fondo musical esta canción. Son de ese tipo de canciones que te marcan y que se vuelven un hito en tu vida. Son deliciosas ese tipo de canciones francesas. Por algo también gusto de muchas canciones de Georges Moustaki. En fin.
Gracias a ti también por la sinceridad de tus escritos. He ahí la prueba de que lo que escribes despierta muchas sensaciones lindas.
Abrazos desde esta antigua "Nueva España" hasta aquel lado del Atlántico donde te encuentras tú.
Paz.
Publicar un comentario